Ar ES programmas “Kultūra” atbalstu latviešu valodā tulkos 25 Eiropas autoru darbus
Četri Latvijas grāmatu izdevēji, piedaloties ES programmas “Kultūra” (2007-2013) projektu konkursā, ir saņēmuši finansējumu Eiropas autoru daiļliteratūras darbu tulkošanai latviešu valodā. Starp 33 dalībvalstīm, kuras piedalījās konkursā, Latvijas izdevniecības un apgādi pēc atbalstīto projektu skaita ierindojas sestajā vietā, kas ir augstu vērtējams sasniegums.
Iegūtais finansējums paplašinās Latvijas lasītāju iespējas iepazīties ar daudzu starptautiski atzītu literātu darbu tulkojumiem latviešu valodā.
Latvijas izdevēju piesaistītais finansējums 154 678 eiro apmērā dos iespēju pārtulkot 25 Eiropas autoru literāros darbus. Atbalstīto projektu ietvaros paredzēts tulkot daudzu populāru Eiropas autoru, tostarp Piretas Raudas (Igaunijas), Sandro Veronēzi (Itālija), Umberto Eko (Itālija), Mikolaja Ložinska (Polija), Elifas Šafakas (Turcija) un citu rakstnieku darbus.
Kultūras ministrijas ES kultūras kontaktpunkts Latvijā izplata informāciju par ES programmu “Kultūra” 2007-2013″ un sniedz konsultācijas par projektu sagatavošanu. ES programmas mērķis ir veicināt starpkultūru dialogu, atbalstīt kultūras un mākslas darbu starptautisko apriti, tostarp daiļliteratūras tulkošanas projektus. Jau vienpadsmito gadu programmas aktivitātes “Literārie tulkojumi” projektu konkursa ietvaros ir iespēja piesaistīt finansējumu Eiropas autoru daiļliteratūras darbu tulkošanai.
Apgāda “Liels un mazs” iesniegtais un ar izcilību novērtētais projekts paredz septiņu dažādu Eiropas valstu bērnu un jauniešu literatūras autoru darbu tulkošanu latviešu valodā. To vidū ir Kitija Krautere (Kitty Crowther) – “Annie du la”; Pauls van Lons (Paul van Loon) – “De griezelbus 1”; Henrika Andersone (Henrika Andersson) – “Emma Gloria och den roda Langtansboken”; Ingvars Ambjornsens (Ingvar Ambjornsen) – “Fjordglott – mysteriene”; Rafaels Alberti (Rafael Alberti) – “Marinero en tierra”; Horsts Ekerts (Horst Eckert ) – “Oh, wie schon ist Panama” un Pireta Rauda (Piret Raud) – “Tobias ja Teine B”. Eiropas Komisija (EK) projekta īstenošanai piešķīrusi 20 138 eiro.
Savukārt SIA “Jāņa Rozes” apgāds iesniedza projektu, kas paredz sešu Eiropas valstu autoru darbu tulkošanu. To vidū ir Audura Olafsdotira (Audur A. Olafsdottir) – “Afleggjarinn”; Dubravka Ugrešica (Dubravka Ugresic) – “Baba Yaga je snijela jaje”; Sandro Veronēzi (Sandro Veronesi) – “La forza del passato”; Umberto Eko (Umberto Eco) – “La misteriosa fiamma della regina Loanna”; Mika Valtari (Mika Waltari) – “Turms, kuolematon” un Luiss Ferdinands Selīns (Louis-Ferdinand Celine) – “Voyage au bout de la nuit”. Šī projekta īstenošanai piešķirti 49 011 eiro.
SIA “Apgāds Mansards” pieteica piecu Eiropas valstu autoru darbu tulkošanu latviešu valodā. To vidū ir Jūlija Cē (Julie Zeh) – “Adler und Engel”; Mikolajs Ložinskis (Mikolaj Lozinski) – “Ksiazka”; Riku Korhonens (Riku Korhonen) – “Laakariromaani”; Tīts Aleksejevs (Tiit Aleksejev) – “Palverand”; Vladislavs Todorovs (Vladislav Todorov) – “Zift”. EK piešķirtais finansējums – 29 426 eiro.
Izdevniecības “Zvaigzne ABC” iesniegtais projekts paredz septiņu dažādu Eiropas valstu autoru darbu tulkošanu, tostarp Roberto Bolāno (Roberto Bolano) – “2666”; Havjers Marias (Javier Marias) – “Corazon tan blanco”; Nataša Dragniča (Nataša Dragnic) – “Jeden Tag, jede Stunde”; Deivids Fenkinos (David Foenkinos) – “La delicatesse”; Elifa Šafaka (Elif Shafak) – “The Forty Rules of Love”; Julians Bārns (Julian Barnes) – “The Sense of an Ending”; Deivids Mičels (David Mitchell) – “The Thousand Autums of Jacob de Zoet”. EK projekta īstenošanai piešķīrusi 56 103 eiro.
Avots: nra.lv
Vēl par tēmu:
Eiropas Parlaments iedibina ordeni par nopelniem Eiropas labā
Atzīmējot Šūmana deklarācijas 75. gadadienu, Eiropas Parlaments iedibina Eiropas Nopelnu ordeni, pirmo šāda veida Eiropas apbalvojumu. Gatavojoties Šūmana deklarācijas — Eiropas vienotības...
Lasīt tālākRīga aicina svinēt Māmiņdienu ar koncertiem, radošām darbnīcām un festivālu
Svētdien, 11. maijā, ar sirsnīgiem koncertiem, radošām darbnīcām un festivālu Rīgā atzīmēs Mātes dienu. Mātes dienas festivāls “Hanzas peronā” un svētki apkaimēs Šogad...
Lasīt tālākKatra otrā mamma Latvijā sev velta mazāk nekā vienu stundu dienā
Ikdiena kļūst arvien straujāka un laika, ko veltīt sev ārpus darba un ģimenes pienākumiem kļūst arvien mazāk, īpaši mammām. Modes un dzīvesstila tirdzniecības centra “Spice” veiktā...
Lasīt tālākVai bērnudārza un pamatskolas internātam ir vieta 21. gadsimtā?
Dzīvošana internātā nav bērna otrās mājas. Tas ir pretrunā ar bērna tiesībām dzīvot ģimenē, kas ir pamatu pamats viņa pilnvērtīgai attīstībai un sagatavošanai patstāvīgai dzīvei....
Lasīt tālāk“Bērna māja” vēl tikai ceļā uz mērķa sasniegšanu
No vardarbības cietušo bērnu nopratināšanai speciāli izveidotajai “Bērna māja” ir jātiecas uz visaugstākajiem profesionalitātes standartiem, kurā strādā speciālisti ar visaugstāko...
Lasīt tālākBrīdina par mutes un nagu sērgas izplatību Eiropā un draudiem Latvijā
Lai vienotos par dienestu sadarbību bīstamās dzīvnieku infekcijas slimības mutes un nagu sērgas draudu un uzliesmojuma gadījumā, Pārtikas un veterinārajā dienestā (PVD) tikās Valsts ugunsdzēsības...
Lasīt tālākVDD atkārtoti rekomendē Latvijas iedzīvotājiem neceļot uz Krieviju vai Baltkrieviju
Valsts drošības dienests (VDD) stingri rekomendē Latvijas iedzīvotājiem gaidāmajās Lieldienu brīvdienās neceļot uz Krieviju vai Baltkrieviju, atkārtoti brīdinot par augstajiem izlūkošanas,...
Lasīt tālākOlas, majonēze un tematiski saldumi: pircēji gatavojas Lieldienu svinēšanai
Tērēt vairāk un iegādāties augstākas kvalitātes produktus vai tādus gardumus, kurus ikdienā pērk retāk, – pošoties Lieldienu svinēšanai, šādu gatavību pauduši 35 % Rimi aptaujas*...
Lasīt tālākValsts kontroles padomes locekles Maiju Āboliņu un Ilzi Bāderi apstiprina amatā uz otro termiņu
Ceturtdien, 10. aprīlī, Saeima uz otro termiņu Valsts kontroles padomes locekļu amatā apstiprināja Maiju Āboliņu un Ilzi Bāderi. Saskaņā ar Valsts kontroles likumu Valsts kontroles padomes...
Lasīt tālākRosina dot iespēju atteikties no krievu valodas mācīšanās arī vidējās izglītības posmā
[caption id="attachment_35833" align="alignnone" width="300"] Teacher pointing to raised hands in classroom[/caption] Pēc Nacionālās apvienības (NA) iniciatīvas iesniegti grozījumi Izglītības...
Lasīt tālāk